Drugo zaposlenje vam je bilo u retoranu brze hrane, koji je trajao 28 minuta?
L'unico altro lavoro è stato in un fast food, ed è durato...... 28minuti?
Raspada ti se brak koji je trajao punih 20 godina.
Beh, sta chiudendo vent'anni di matrimonio.
Impuls je trajao samo nekoliko mikrosekundi...
L'impulso è durato solo un paio di microsecondi così....
Vaš drugi dolazak je trajao 3 nedelje, i završio u žurnom odlasku odavde.
La tua seconda visita è durata tre settimane, ed improvvisamente chiedi di partire di nuovo.
Zbog leta koji je trajao cijelu noæ da doðem ovdje.
Il volo su cui ero ci ha messo tutta la notte per arrivare qui.
Pa... nadam se da si uzivao u svom kultnom statusu dok je trajao.
Beh, spero che ti sia divertito a rubare finche' e' durata.
Poziv je trajao 3 minuta 46 sekundi.
La chiamata è durata 3 minuti e 46 secondi.
Nestanak struje je trajao sedam minuta!
Ii blackout è durato 7 minuti!
Obièan poljubac u usta, koji je trajao duže nego što sam mislila da bi trebao.
Un normale bacio sulla bocca... che e' durato un po' piu' di quanto mi aspettassi.
Koristio sam pripejd i poziv je trajao kraæe od minut.
Non sono un idiota. Ho usato un prepagato e la chiamata e' durata meno di un minuto.
Nered na autoputu 1 je trajao predugo.
C'e' sempre un gran casino sulla Highway 1.
Njegov poslednji poziv je trajao 30 minuta.
La sua ultima telefonata e' durata 30 minuti.
Napoleonov prvi poljubac s Žozefinom je trajao toliko.
Il primo bacio tra Napoleone e Giuseppina e' durato esattamente 47 secondi.
Imali smo signal na putu Tipo, koji je trajao deset minuta.
Abbiamo avuto il segnale a Tiporu Road per 10 minuti.
To je bio obraèun koji je trajao osam sekundi.
La concomitanza dei treni e' durata 8 secondi.
Onaj koji je trajao cele noæi.
Il tipo che durava tutta la notte.
Svaki Frejin život je trajao kratko.
Ogni vita che Freya ha vissuto e' stata troppo breve.
Onda su imali visoko akrobatski seks koji je trajao više od sata.
Poi fanno sesso acrobatico per piu' di un'ora.
Tvoj trenutak je trajao 15 meseci.
Il tuo "momento" è durato più di 15 mesi.
Imala je blagi potres mozga koji je trajao nekoliko sati.
Ha riportato un lieve trauma cranico che e' durato per un paio di ore.
Dok je trajao rat, pitao sam se, gde je Bog?
Dio conosce la verita'. Per tutta la guerra mi sono chiesto dov'era Dio.
Juèerašnji sastanak rukovodstva je trajao 4 i po minuta.
Sei la mia salvatrice. La riunione della dirigenza di ieri mattina... e' durata 4 minuti e mezzo.
Ali sastanak je trajao u nedogled.
La mia riunione non finiva più.
Pa, barem je trajao duže od prethodne.
Beh, almeno è durato più dell'ultimo.
Horheov incident u Asenu je trajao oko četiri sekunde.
L'incidente di Jorge ad Assen è durato quattro secondi.
Razgovor je trajao 1 min. i 42 sek.
La vostra conversazione e' durata un minuto e quarantadue secondi.
Tvoj "pregled" je trajao malo duže, zar ne?
Ti sei preso un po' più di tempo per la tua visita, no?
Koliko se ja seæam, taj doruèak je trajao ceo dan.
Se non ricordo male, la colazione in questione è durata un'intera giornata.
Telefonski listing pokazuje razgovor izmeðu Li i Mejsona u 22:19 koji je trajao 6 minuta.
E i tabulati telefonici riportano una telefonata tra Lee e Mason alle 22:19, della durata di sei minuti.
Ali najgori deo je bio, ne njen spontani bol koji je trajao 24 časa dnevno.
ma il peggio non era il dolore spontaneo che provava 24 ore al giorno.
Proces usvajanja je trajao, recimo, mesecima tako da je to bio gotov posao, „industrijsko" utilitarističko rešenje: vlada - poljoprivrednik, roditelji koji usvajaju - potrošač, majka - zemlja, dete - plod.
Il processo di adozione durava qualche mese, perciò era un sistema chiuso, un accordo concluso, una soluzione elaborata e pratica: il governo, il contadino, i genitori adottivi, il consumatore, la madre, la terra, e il bambino, il raccolto.
Put je trajao 10 nedelja, 72 dana.
E quel viaggio è durato 10 settimane, 72 giorni.
Ili "Sastanak je trajao (išao) od tri do četiri", gde doživljavamo vreme kao nešto što teče duž linije.
oppure nella frase "il meeting si svolse dalle 15:00 alle 16:00", nella quale immaginiamo il tempo disposto su una linea.
Sećam se da sam jednog dana šetao ulicom koja samo što je bila okrečena i gde je trajao proces sadnje drveća, kada sam video vlasnika radnje i njegovu ženu kako stavljaju staklenu fasadu na njihovu radnju.
Un giorno mi ricordo che stavo camminando lungo una strada che era appena stata colorata, ed eravamo in procinto di piantare alberi, quando ho visto un negoziante e sua moglie che stavano mettendo una facciata in vetro al loro negozio.
KH: Eksperiment je trajao dva meseca.
KH: L'esperimento è durato 2 mesi.
Jednom sam seo na avion u Frankfurtu, u Nemačkoj, i mlada Nemica je došla i sela pored mene i započela veoma prijateljski razgovor koji je trajao oko 30 minuta, i onda se samo okrenula i mirno sedela 12 sati.
Una volta sono salito su un aereo a Francoforte, in Germania, e una giovane donna tedesca si è seduta accanto a me e abbiamo iniziato a chiacchierare piacevolmente per una mezz'oretta, poi si è girata ed è rimasta ferma per 12 ore.
Gvatemala se oporavlja od sukoba koji je trajao 36 godina
Il Guatemala si sta riprendendo da un conflitto armato durato 36 anni.
Ceo ovaj proces je trajao gotovo dve godine, ali mi je rečeno da su svi radili strahovito brzo.
L'intero procedimento richiese quasi due anni, in cui, mi hanno detto, hanno lavorato tutti a rotta di collo.
Pad je trajao 4 minuta i 27 sekundi.
Sono stati 4 minuti e 27 secondi di discesa.
Imala sam 19 sastanaka i svaki sastanak je trajao tri minuta.
Ho avuto 19 appuntamenti, ciascuno dalla durata di tre minuti.
Proces je trajao skoro osam godina od početka do kraja, uz mnoge iznenadne obrte usput.
Il processo durò quasi otto anni dal inizio alla fine, con molte svolte lungo la strada.
Vidite, tranziti obično traju svega nekoliko sati, a ovaj je trajao skoro nedelju dana.
Vedete, i transiti normalmente durano solo qualche ora, questo invece è durato quasi una settimana.
ali ovaj proces je trajao milijardama godina i prošao kroz razne iteracije i mutacije.
Ma per questo miglioramento ci sono voluti miliardi di anni, ed ha passato attraverso molti mutamenti.
Poslednji krug je trajao skoro 30.
Per l'ultimo ne impiegai almeno 30.
0.85826110839844s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?